viernes, 10 de abril de 2015

Don de lenguas, Rosa Ribas y Sabine Hofmann

No lo puedo remediar. Propósito que hago propósito que incumplo. Esta vez le tocó el turno al de no traerme ningún libro de la biblioteca hasta no reducir considerablemente mis lecturas pendientes. Pero también ha caído. Suelo llevar a los niños un par de tardes al mes como mínimo. Cambiamos cuentos y películas y estamos un rato ojeando. Y cuando los tengo entretenidos me despisto un poco en la sección de adultos en la que siempre se me pega alguno a las manos. Por mucho que tenga pendiente de leer, no lo puedo evitar. En la última visita fue Don de lenguas, de Rosa Ribas y Sabine Hofmann.


Sinopsis:

«Allí estaba Mariona. Blanca, rubia, carnosa y muerta.»

Barcelona, 1952: quedan pocas semanas para el Congreso Eucarístico, y la consigna oficial es dar una imagen impoluta de la ciudad, pues está en juego la legitimidad internacional del Régimen.
Ana Martí, novata cronista de sociedad de La Vanguardia, encontrará en el encargo de cubrir el asesinato de Mariona Sobrerroca, una conocida viuda de la burguesía, su oportunidad para escribir sobre temas serios. El caso ha sido encomendado al inspector Isidro Castro de la Brigada de Investigación Criminal, un hosco policía de doloroso pasado, que tendrá que aceptar de mala gana que Ana cubra la investigación.
Pero la joven periodista pronto descubrirá nuevas pistas que se apartan de la versión oficial de los hechos y recurre a la ayuda de su prima Beatriz Noguer, una eminente filóloga. Lo que en principio parecía una inofensiva consulta lingüística sobre unas misteriosas cartas encontradas entre los papeles de la difunta se convertirá en el inicio de una serie de revelaciones en las que están implicadas personas muy influyentes de la sociedad barcelonesa…
En medio de un ambiente hostil poblado de funcionarios y políticos corruptos, porteras entrometidas, policías violentos, prostitutas y ladrones de buen corazón, la inteligencia y el arrojo de Ana y los conocimientos lingüísticos y literarios de Beatriz serán sus únicas armas para resolver el caso.


Mi lectura:

Hay novelas que me atraen por su autor, otras por su portada, otras por su sinopsis (aunque cada vez me fío menos de ellas) y otras por los primeros párrafos ojeados antes de comprarlo o llevármelo de la biblioteca.
Con Don de lenguas me bastó con leer la primera línea para decidir que me la llevaba: "Allí estaba Mariona. Blanca, rubia, carnosa y muerta." Me parece un muy buen comienzo para una novela policíaca que, en conjunto, me pareció bien escrita, con unos personajes interesantes, ambientada con mucho acierto y con una trama bien urdida.

Rosa Ribas y Sabine Hofmann nos llevan a la Barcelona de 1952, en vísperas del Congreso Eucarístico a través del que el régimen franquista quiere proyectar al mundo una imagen de normalidad y orden en el país donde "el crimen se persigue y castiga de forma eficaz". Entonces Mariona Sobrerroca, una viuda de la alta sociedad catalana, aparece asesinada en su propia casa.
A instancias del fiscal, Isidro Castro está al frente de la investigación y ésta recibe "tratamiento prioritario en la prensa". En concreto, será La Vanguardia quien tenga la exclusiva de la noticia y Ana Martí, hasta entonces encargada de las crónicas de sociedad, a la que le asignen el trabajo.
Por razón de su sexo, inicialmente no es bien recibida por el inspector Castro pero a Ana el oficio le viene de familia y pronto se da cuenta de que la investigación no va bien encaminada y se pone a indagar por su cuenta. Con la ayuda de la lingüista Beatriz Noguer el caso da un giro y la situación se torna peligrosa para ambas que recurrirán a la ayuda de Pablo, sobrino de Beatriz y abogado de profesión.

Lo que más me ha gustado de esta novela ha sido la ambientación. Creo que esa Barcelona de 1952 está muy conseguida. Desde la escasez de provisiones o las estrecheces en que se vivía, a la sensación de miedo que acompañaba a los ciudadanos a todas partes. Miedo a la delación por cualquier nimiedad, hasta el punto de bajar la voz para decir según qué cosas, miedo a la policía, miedo a las represalias. La atmósfera opresiva del régimen franquista está bien recreada y se transmite al lector.

La historia está estructurada en capítulos cortos que le dan ritmo y aumentan el interés en la trama. Se avanza en ella de forma lineal y vamos conociendo los avances al tiempo que los protagonistas. La trama está bien construida aunque flojea al final.

Los personajes están muy bien perfilados y son coherentes con los roles que las autoras les asignan.
Ana y Beatriz son dos mujeres adelantadas a la época en la que les ha tocada vivir. Solteras, independientes, cultas y profesionales. Perspicaces y desenvueltas pecan de cierta ingenuidad.
 A la primera se la tolera en la profesión por escribir frivolidades de sociedad pero ella aspira a ser una periodista de verdad, como lo fue su padre, represaliado por el régimen, o como lo fue su abuelo.
La segunda sobrevive vendiendo su colección de libros clásicos ya que está condenada al ostracismo por defender la legitimidad de la república.
El detective Isidro Castro pertenece a la Brigada de Investigación Criminal. Trabaja en la Jefatura Superior de Policía en Vía Layetana, un edificio que pone los pelos de punta a los barceloneses con solo pasar por delante, ya que ahí también tiene su sede la Brigada de Investigación Social. Los métodos de trabajo policial de la época quedan bien recogidos, lo importante es conseguir confesiones sin importar los derechos de los detenidos, encontrar culpables convenientes que no incomoden al régimen ni a sus ejecutores. En estas aguas Isidro Castro, que no es ajeno a los métodos anteriores, conserva cierto sentido de la justicia.

¿Lo que menos me ha gustado? El desenlace. Me resultó un poco traído por los pelos, una carambola un poco forzada.


En este enlace podéis leer el comienzo de la novela.


Ficha técnica:

Don de lenguas
Autor: Rosa Ribas, Sabine Hofmann
Sello: Siruela Colección: Nuevos Tiempos 250
ISBN: 978-84-15803-06-5
Encuadernación: Rústica con solapas
Páginas: 408
Idioma de publicación: Español
Precio: 19,95 €


5 comentarios:

  1. Hola Raquel no me llama demasiado y con tanto pendiente, por el momento lo dejo pasar. Gracias por la reseña.

    ResponderEliminar
  2. Qué pena lo del desenlace! Pero no me importaría leer este libro. Con las bibliotecas me pasa lo mismo, que intento resistirme, pero como vaya con mi hija, seguro que me vengo con algún libro.
    Besotes!!!

    ResponderEliminar
  3. Que lástima que el final no estuviera a la altura. Tiene buena pinta.

    ResponderEliminar
  4. La recuerdo con muy buenas sensaciones,
    besucus

    ResponderEliminar
  5. Me sientan fatal los finales precipitados o mal concluidos, sin embargo, la novela me atrae por lo que has comentado: tiene un inicio de lo más atractivo.

    Un beso.

    ResponderEliminar